以前看美剧的时候我经常被
一些莫名奇妙的表达惊到
归根结底就是我水平还不够
有很多地道的表达闻所未闻
举个很经典的例子
kiss my ass
到底是变态到什么地步!
才会让别人亲自己的屁股
后来才知道:kiss one's ass
原来是 拍某人马屁 的意思
天哪,如果你的老板跟你开玩笑
说道 You can kiss my ass.
而你恰恰不知道这个短语的意思
那真的是...有点可怕惹,不敢想
《搏击俱乐部》里面有个场景
两个人在打拳击的时候说
“Kick his ass!”
我一脸懵逼,啥意思啊!
拳击的时候还可以踢屁股吗?
哈哈当然不是,kick one's ass
意思是:给某人一点颜色瞧瞧
那以后大家想表达这个意思的话
不要用give him some color see see了
可以说:Hey,come on!Kick his ass!
我还经常听到外国人说:My ass!
难道他是想说:我的菊花痛痛??
才不是咧,My ass的真正意思是
鬼才信你呢!信你我就是只居
那外国人平时还会用到
哪些关于 ass 的表达呢
听完了今天的节目你可能
以后就不会再一脸懵逼了
▼
笔记:
J:This is going to be my last cigarette. I'm not gonna smoke again, I promise.
J:我保证这是我最后一根烟。我再也不抽了,我保证。
M:This is going to be your last cigarette ? my ass.
M:最后一根?鬼才信你。
ass [æs]
屁股;驴子;愚蠢的人
Kick one's ass 揍/攻击某人
Ass-kisser 拍马屁的人
My ass 鬼才信
get (one's) ass out of (somewhere) 滚出
You'd better get your ass to class this minute!
你最好马上滚出教室。
(今天的笔记有点虐狗是怎么回事)
++++++
还有哪些美剧中经常出现
以及外国人经常挂在嘴边的表达呢
If you snooze, you lose!
如果你不注意,就错过良机了!
snooze [snu:z]
小睡,打盹,打瞌睡
请问这句话是故意刁难
像我这种NL不分的人吗
have a cow
(俚语)非常生气
have kittens 也是同样的意思
为什么有一头牛了还要生气呢?
这我就不知道了(外国人的心思你别猜)
Duh [du:]
废话!还用说吗!
-King Dog is such a cute girl.
-Duh! Of course She is!
Knock it off!
住手!别做了!
Knock it off, would you?
Your singing is killing me.
我真的ball ball你憋唱了!
人家唱歌要钱,你唱歌要命
the man (the Man)
大哥; 厉害的人
-Your computer is fixed.
-Wow!You're the man!
好了! 你的电脑好了。
哇你真是好棒棒耶!!
好了,以后见到我
请称呼我为Dog,the man
狗哥
☎️
—————— 早安英文team ——————
今天跟大家分享一件我做的蠢事
有时候我真的怀疑自己大概是只猪
那个丰巢不是取件的时候要奖励金吗
最左边的是1元,然后2元,5元..排列
我每次都会点1元,以为这样才能开柜
某一天我习惯性地想点1元的时候
旁边一只快递小哥一个箭步冲上来
“哎哎哎别点别点!这里有0元啊”
我他妈定睛一看!最右边有个0元!
丰巢,我一定会报仇
怎么报还没想好
☎️
节目听得不过瘾?
马上升级会员
和老外交流无障碍
了解课程及购买咨询
点击文章下方“阅读原文”就可以啦!
🎁
【早安英文粉丝福利时间】
早安英文创始人艾伦老师亲自录制的
价值699元的音标专项课
让你轻松搞定音标
现在,早安英文的粉丝们
添加艾伦老师的微信
就可以免费领取啦!
还可以围观艾伦老师朋友圈
早安英文团队的日常!
▼
商务合作 请联系邮箱
或 微信:doubleHESHUANG
点击下方“阅读原文”,轻松自助付费,升级会员